ابن قتيبة الدينوري ( مترجم : ناصر طباطبايى )
65
الإمامة والسياسة ( امامت وسياست ، تاريخ خلفاء ) ( فارسى ) ( چاپ ققنوس )
آيا شما مىدانيد كه يك مشك آب از چاه رومه به يك درهم خريدارى مىشد ، من همهء آن چاه را از پول خود خريدم ، همانطور كه ديگر مسلمانان از آن چاه استفاده مىكردند من نيز يكى از آنان بودم ، حال آن كه شما مرا از استفادهء آب آن چاه منع مىكنيد در حالى كه من آن چاه را خريدارى كردم . كار به جايى رسيده است كه من براى گشودن روزه خود از آب دريا استفاده مىكنم . آيا شما مىدانيد كه چيزهايى را بر من عيب مىگيريد ، از خدا طلب عفو و بخشش دارم ، و از آن اعمال به سوى خدا توبه مىكنم ، حال آن كه شما گمان مىكنيد كه من سنت رسول خدا ( ص ) را تغيير دادهام . دو شاهد مسلمان را نزد من بفرستيد . من سوگند ياد مىكنم كه نامه را ننوشتهام و به نوشتن آن نيز فرمان ندادهام و از آن نيز آگاهى ندارم . « مردم ، مخالفت با من شما را به كارى وا ندارد تا آنچه بر قوم نوح يا قوم هود يا قوم صالح رسيد ، به شما نيز برسيد . » ( هود ، آيهء 89 ) مرا نكشيد ، اگر مرا بكشيد همچون آن اقوام مىشويد . مردم ، خدا در صورتى از شما خشنود است كه سخن [ راست ] را بشنويد و پيروى كنيد . خداوند شما را از گناه و تفرقه بر حذر داشته است . نصيحت را بپذيريد و از عذاب دردناك خداوند بترسيد . شما اگر كارى را كه در صدد انجام آن هستيد ، انجام دهيد ، ديگر نمازى به صورت جماعت بر پا نمىشود ، و دشمنانتان بر شما مسلط مىشوند . گروهى از مردم هستند كه مرا به كتاب خدا فرا مىخوانند . در حالى كه اگر همان كتاب بر آنان عرضه شود از آن مىگريزند . دورهء عمر من بر آنان طولانى شده است و قضا و قدر را براى من به شتاب مىخواهند . مردمى كه در مدينه هستند مرا در ميان سه كار مخير كردهاند ، اول اين كه مرا در مقابل هر كسى كه او را به درست و يا به غلط فرمان دادهام ، به بند بكشند . دوم اين كه از خلافت كنارهگيرى كنم تا كسى ديگر را به خلافت برگزينيد ، سوم اين كه هر كسى را كه آنان دوست دارند ، و از آنان پيروى مىكنند به سوى من بفرستند . اين كه آنان از من خواستهاند كه دست از خلافت و رهبرى بر دارم ، اگر مرا بر دار كنند دوستتر دارم تا از بهشت خداوند و خلاف خدايى دست بر دارم . زيرا از رسول خدا ( ص ) شنيدم كه مىگفت : عثمان ، خداوند ، لباس خلافت را بر تن تو مىپوشاند ، ولى اگر منافقان خواستند آن لباس را از تن تو به در آورند اجازه مده حتى اگر در اين راه كشته شوى . تقواى الهى در پيش گيريد ، شما را به خدا سوگند مىدهم ، جلوى حق را نگيريد و حق را نيز از من نگيريد . « من خويشتن را بىگناه نمىدانم ، زيرا نفس ، آدمى را به بدى فرمان مىدهد ، مگر پروردگار من رحم آورد » ( يونس آيهء 53 ) . من مردمى را مجازات كردم ، و در اين راه تنها به دنبال خير خواهى بودم . به سوى خدا توبه مىكنم و از او طلب بخشش دارم . سوگند به خدا ، شما مىدانيد كه رسول